When I walk through the streets, sometimes the most ordinary moments shine as if they were eternal.
It might be the gentle light slipping through at dusk, or the fleeting smile of a stranger.
Street photography is the art of capturing these fragments of everyday life, preserving moments that will never come back.
Through the lens, the world feels both familiar and different, as if the city is quietly whispering its secrets to me.
And now, I own the Fujifilm X-E5 — light, fast, and perfectly attuned to the rhythm of the streets. It’s the perfect camera for street photography.
街を歩いていると、何気ない一瞬が、まるで永遠のように輝くことがあります。
それは、夕暮れ時に差し込む柔らかな光かもしれないし、見知らぬ人の微笑みかもしれない。
ストリートフォトグラフィーは、そんな日常の断片を切り取って、二度と戻らない瞬間を永遠に留める魔法です。
レンズを通して見る世界は、いつもの景色なのに、少しだけ違って見える。
まるで街が、カメラに向かってそっと自分の秘密を打ち明けてくれるような──そんな感覚です。
そして今、私は Fujifilm X-E5 を手に入れました。軽くて反応が速く、まるで街と呼吸を合わせるように撮れる、ストリートフォトには理想的なカメラです。
En marchant dans la rue, il arrive que les instants les plus ordinaires brillent comme s’ils étaient éternels.
Ce peut être la lumière douce qui se glisse au crépuscule, ou le sourire fugitif d’un inconnu.
La photographie de rue, c’est l’art de saisir ces fragments de vie quotidienne, de figer des moments qui ne reviendront jamais.
À travers l’objectif, le monde semble à la fois familier et différent, comme si la ville me confiait doucement ses secrets.
Et maintenant, je possède le Fujifilm X-E5 — léger, rapide, et parfaitement accordé au rythme de la rue. C’est l’appareil idéal pour la photographie de rue.















Leave a Reply